对于一个诗人,万事万物皆有用
对于一个诗人,万事万物皆有用
To a Poet Nothing can be Useles
时间: 5月22号, 周二,
19:00 – 20:30
地点:西西弗书店(静安大悦城店 )
作家/Writers: Aleš Šteger (斯洛文尼亚/Slovenia), Jaime Santirso (西班牙/Spain), 木叶/Mu Ye (中国/China), 张定浩/Zhang Dinghao (中国/China)
斯洛文尼亚诗人ales steger、西班牙诗人 Jaime Santirso和中国诗人张定浩、木叶围绕“对于一个诗人,万事万物皆有用”这个话题展开对话。
ales steger 举例表示,希腊神话里的希绪弗斯推巨石上山,快推到山顶时,巨石又滚了下来,他在做一件永远不可能完成的事情。作家、诗人同样如此,他们在无限接近完美,却永远不可能达到完美的境界,他们试图与不可能进行对抗。只要设想一下,在一天里,我们脑海里会出现多少词汇,我们又会从别人嘴里听到多少词汇,可以说我们把自己掩埋在了语言和文字的汪洋大海之中,这是从水平层面来说的。要从纵向看,有一种词汇,我们可能熟悉,也可能不熟悉,它们和真实世界之间形成了一道裂缝,它们让我们保持清醒,感到战栗。为什么会这样呢,我们并不知道。但这就是事实,有些事情我们不知道为什么,但它们对我们来说却非常重要,这是由语言本身的特点决定的。
张定浩认为,在诗歌面前,万事万物都是平等的,不存在远方就诗意,近处就没有诗意,也不存在有诗意的时候和不诗意的时候的分别。应该说,生活中的每一个瞬间都是值得书写的。而且,在诗歌中,语言、词语,甚至是一个标点,都是平等的,都拥有相同的重量,只有把这些平等的元素组合在一起,一首诗歌才会像一个坚固的建筑一样,有着牢不可破的力量。
Jaime Santirso表示,诗歌需要借助于语言来表达,如果要把一些抽象的,甚至是自己都没有意识到的想法分享给别人看,我们就要找到这种语言,如何找到这种语言,则取决于诗人本身。不同的语言的抉择,造就了不同的诗人,正是语言把诗人区别了开来,让我们一看就知道,这首诗是这个诗人写的,而不是那个诗人写的。所以说,语言并不是虚幻的,而是我们分享思想和感受的一种工具。我们平常会说我们很伤心,我们很饿,但这样的表达并不是诗歌,所以怎样用诗歌的方式,怎样用合适的语言与词汇,把这些日常的情绪和感觉表达出来,并不是一件轻易的事情。中国有一句谚语说的是,每只鸟唱歌不是要唱,而是它有首歌要唱。写诗有意义的地方就在于,可以用诗的语言和读者分享自己的经历和想法。如果你能很好地运用诗的语言,你就能把你的经历和想法传达给别人了。应该说,每个诗人都有各自不同的体验,所以读诗就像照镜子,通过读别人的诗,看别人的体验,我们也能从中看到自己。
木叶表示,这个命题让他想到奥登的一句话:诗歌不会使任何事物发生。这句话也让他想到,万事万物都可以引向诗,走向诗,发生为诗。他用自己写的诗歌中的两句来呼应谈论的命题:从实践中减去实践,就得到一句诗。