有一个来自欧洲的例子:在将医药学建设成为专业学科的过程中,女医生和经验丰富的助产士们通常都被排除在大门之外。直到13、14世纪,medica这一术语都被用来专指女医生,与专指男医生的medicus一起使用。但女医生们并未将自己局限于妇科和女性病人之中。一些女性用拉丁文撰写了权威的医学论文,例如12世纪的女修道院院长希尔德加德·冯·宾根(Hildegard von Bingen)。然而,女性在当时被排除在中等教育和医药学学习之外,因此也无由接触医学实践中更重要、更受重视的形式。结果女性总结的医学知识很少能在书中保存下来。有一个例外是简·夏普(Jane Sharp)的医学手册——《助产士们的书或已发现的助产术的全部艺术》(The Midwives Book or The Whole Art of Midwifry Discovered),这本书建立在有关女性身体丰富知识的基础之上。然而,有关简·夏普的信息我们几乎一无所知。女医生和助产士们没有自己的行业协会。男医生们在医学手册中倾向于将他们的女性同行描述为“不够称职”。16世纪末期,大多数医疗行为已由医疗协会成员垄断,女性无法进入这一组织。[2]显而易见,“从事科学工作的男性……并不是生活在真空中;相反,他们感兴趣的方向由他们生活于其中的世界的结构决定。”[3]